Top Page > その他英語学習 > オバマ氏の大統領候補指名受諾演説

オバマ氏の大統領候補指名受諾演説

2008年08月30日


アメリカ・コロラド州デンバーで28日、民主党大会がフィナーレを迎えた。初の黒人大統領を目指すバラク・オバマ候補が指名を受ける受諾演説を行い、正式な大統領候補に決まった。

キング牧師の言葉を引用しつつ、民主党の大統領候補として「一つのアメリカ」を目指す考えを強調した演説でなかなかよかったのではないかと思います。

いつものことながら、オバマ氏のスピーチは抑揚のつけ方や間の取り方などが上手で聞き応えがあります。

オバマ氏の指名受諾演説 ハイライト(字幕なし 約50秒)



オバマ氏の指名受諾演説(英語字幕)



英文スクリプト&日本語訳
<英文スクリプト>

I accept your nomination for presidency of the United States.

This moment, this moment, this election is our chance to keep, in the 21st century, the American promise alive.

The men and women who serve in our battlefields may be Democrats and Republicans and independents, but they have fought together, and bled together, and some died together under the same proud flag. They have not served a red America or a blue America; they have served the United States of America.


<日本語訳>
私は大統領候補の指名を正式に受諾いたします

この瞬間、この選挙は我々の21世紀における約束を果たすチャンスなのです。

我々の戦場で戦ってきた人々は、民主党員や共和党員、無所属かもしれない。しかし、共に戦い、血を流し、星条旗の下で戦死した者もいる。彼らは、赤(共和党)のアメリカ、青(民主党)のアメリカのために戦っているわけではないのだ。彼らは、アメリカ合衆国のために戦っているのだ。


オバマ氏の指名受諾演説 フルバージョン(45分) 
(Barack Obama at the 2008 DNC)


英文スクリプトはこちら⇒ Transcript Barack Obama’s Acceptance Speech



■グラミー賞(最優秀朗読アルバム賞)を受賞したオバマ氏のオーディオブック

The Audacity of Hope: Thoughts on Reclaiming the American Dream
Random House (a)
Barack Obama(ナレーション)
発売日:2007-11-06
おすすめ度:4.5
おすすめ度4 かなりのボリュームでした
おすすめ度5 2004年の基調演説の展開
おすすめ度5 分裂するアメリカの統合のシンボルとしての黒人リーダー



■オバマ氏の自伝 (ペーパーバック)

Dreams from My Father: A Story of Race and Inheritance
Three Rivers Pr
発売日:2004-08-31
おすすめ度:5.0
おすすめ度5 大変に優れた資質の人
おすすめ度5 惹きつけられます
おすすめ度5 すごくいい
おすすめ度4 黒人初の米国大統領候補
おすすめ度5 Inspiring

ランキング参加中です。1日1回下記2クリックのご協力お願いします
にほんブログ村 英語ブログへ I appreciate your vote♪


関連エントリー
If you enjoyed this article, you might also enjoy these articles:
Loading




コメント

    コメントの投稿

    ◆ 英語の意味等に関するご質問や学習相談に関するコメントはお控えください

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)

    トラックバック

    この記事のトラックバックURL
    http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/932-82ba8914
    この記事へのトラックバック

    -

    管理人の承認後に表示されます