パリス・ヒルトン、小児病院の建設に多額の寄付 - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

パリス・ヒルトン、小児病院の建設に多額の寄付

paris hilton パリス・ヒルトン パリス・ヒルトン(Paris Hilton)が、ロサンゼルスの小児病院の新病棟建設費を寄付した。金額は明らかにしていないけど、かなりの額らしい。

パリスは声明で、「病院で出会った子供たちに、心を打たれました。闘病生活を送る子供たちのために寄付し、自分の名前で寄付が集められることを誇りに思います」と述べた。

がんや血液疾患に苦しむ子供たちを対象とした新病棟は、2010年にオープンする予定。


スポンサーリンク

Paris Hilton donates to LA's Childrens Hospital
(パリス・ヒルトン ロスの小児病院に寄付)
引用元: associated press


The 27-year-old socialite made an "extremely generous" donation toward the construction of a medical building at Childrens Hospital Los Angeles, hospital officials said Thursday, although they did not specify the amount.

"The children I have met through my involvement with Childrens Hospital have truly touched my heart," Hilton said in a statement. "I am proud to make a donation and lend my name to the fundraising effort to help children who are facing terribly serious illnesses."

27歳のセレブ、パリス・ヒルトンがロスの小児病院の建設費に「ものすごく太っ腹な」寄付したと病院側が木曜日に発表した。金額は明らかにしていない。

パリスは声明で、「病院で出会った子供たちに、心を打たれました。とても深刻な病気で闘病生活を送る子供たちのために寄付し、自分の名前で寄付が集められることを誇りに思います」と述べた。


【英語メモ】
・socialite 社交界の名士
・make a donation 寄付する
・specify ~を明確に述べる
・fundraising 資金集め

*Childrens Hospital Los Angelesは、現在、がんや血液病患者を対象とした病棟Childrens Center for Cancer and Blood Diseasesを建設中で、2010年の完成予定


昨年、飲酒運転で23日間の禁固刑に服したパリスは、刑務所生活で人生観が変わったと告白。CNNの人気トーク番組「ラリー・キング・ライブ」で、「塀の中での経験が自身の生活を見直すきっかけになった。子供たちや乳がん、多発性硬化症のためにお金を集める手助けをしたい」と語っていた。

ようやく改心!?したパリス。次は「乳がん、多発性硬化症のためにお金を集める」行動に期待したいところです。


以上、久々のパリスネタでした。

【関連エントリー】
- パリス・ヒルトン、ハーバード大学から「ウーマン・オブ・ザ・イヤー」に
- パリス・ヒルトン(Paris Hilton) on Ellen DeGeneres Show
- パリス・ヒルトン CNN ラリー・キング・ライブ出演
- パリス・ヒルトンもう釈放!
- パリス・ヒルトン 獄中から電話インタビュー


スポンサーリンク

よく読まれている人気の記事

関連記事

コメント
非公開コメント

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/898-8ac80b57