英語でしゃべらナイト リア・ディゾン
I have a single mother and I felt like I was helping her. That, and also I felt like it was kind of out of necessity, like I had to.
「私はシングルマザーだったので母を手伝うという気持ちだった。それに働くことが必然で、やらなければいけなかった。」
■ever: (no、nothing、never などの強調で)どんなことがあっても、絶対に
It made me a lot stronger and it's nothing that I would ever change if I had a chance to.
「それ(14歳から働きはじめたこと)が私を強くしてくれた。もし生活を変えることができたとしても、変えようとは思わない」
関連記事
- No Tag