as clear as mud 全然わからない - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

as clear as mud 全然わからない

English town イングリッシュタウン
Topic: Figures of Speech

今月はたった4回しかイングリッシュタウンに参加していなかったのでとりあえず朝一で参加した。生徒4人で先生もなかなか親切でよかった。はじめ話の長いイタリア人の生徒がいた(自己紹介だけで5分位喋った!)ので憂鬱アップロードファイルだったけど、接続トラブルですぐにいなくなってくれたのでラッキーだったニコニコ。 横向き

His instructions were as clear as mud. (彼の説明は全然わからなかった!)
as clear as mud (話・説明が)理解しにくい、訳がわからない

Can I try out your new bicycle? (君の新しい自転車乗っていい?)
Be my guest. (もちろん、どうぞ、どうぞ)
Be my guest. 日本語の「ええ、どうぞ」に相当。相手に求められたあとで、何かを勧めるときによく使う(丁寧な言い方)「Yes」の意味。

Senior citizen is a euphemism for old people. (高齢者は「老人」の婉曲語句です)
euphemism ユーフェミズム 婉曲語句、婉曲表現

汗をかく(sweat、perspire)の婉曲語句がglow(汗ばむ)<女性に対して使われる>

スポンサーリンク

よく読まれている人気の記事

関連記事

コメント
非公開コメント

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/607-f3b9450f