all over the shop ごちゃごちゃして - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

all over the shop ごちゃごちゃして

English town イングリッシュタウン
Topic: Talking about buying a product

久々のイングリッシュタウン参加。ラッキーなことにマンツーマンニコニコ。 横向き
ちょっと回線が悪くて途中で音声が途切れ途切れになってしまったのは残念だったけど、先生との楽しい会話ができたので満足!

I didn't feel very well in the last few weeks. (ここ数週間調子がいまいちだった)
in を忘れないように!

I want a bigger TV set. もっと大きなテレビが欲しい

I don't want something bulky. 分厚いのは欲しくない
bulky 分厚い、大きい、かさばった

flat-panel TV フラットパネルテレビ
LCD(liquid crystal display) TV 液晶テレビ

It's fun to browse there. ぶらぶら見て歩くのは楽しい
browse ブラウズ ぶらぶら見て歩く

basic necessities 生活必需品

all over the shop ←shopとあるけど買い物とは関係ない(イディオム)
意味:ごちゃごちゃして、散らかって、至る所に(to be confused and badly organized)
New restaurants are appearing all over the shop.
人に対してall over the shopといったら、整理のできない人のこと

It's a good time to buy a big-ticket item like a car or household appliance as prices have fallen. 価格が落ちたときに車や電化製品などの高額商品を買うのがよい
big-ticket 高価な、高額な
household appliance 家庭電化製品

スポンサーリンク

◆こんな記事も読まれています

★クリック応援お願いします。

当ブログは「ブログランキング」に参加しています。以下のリンクをクリックしていただくと当ブログにポイントがつくしくみになっていますので、当ブログを応援していただける方は是非クリックをお願いします(1日1回有効)。
みんなの英会話奮闘記
にほんブログ村 英語ブログ
コメント
非公開コメント

ブラウザ!

It's fun to browse there.
なるほど!
日本語にもなっている?「ブラウザ」は「ぶらぶら見て歩く」という意味から来てるんですね。
勉強になります。

2007-07-01 20:45 | from ノブログ

ノブログさん

インターネットの閲覧ソフトのことを「ブラウザ」といいますが、これはbrowse(ブラウズ)からきているんですね。browseは、ネット上を見て歩くだけでなく、雑誌などにざっと目を通したり、買い物であちこち見て回ることにも使えるので便利な単語ですね。
自分では意識しないと出てくる単語ではないので、レッスンのときにでも使ってみようと思います。

2007-07-02 00:53 | from キョン5 | Edit

はじめまして!!

こんにちは、いつも楽しく拝見させて頂いてます^^

えと、少し疑問に感じた点がありまして
i didnt feel very well in the last few weeksとありますが、in the last few ~というのは概念的に現在まで関連する用法、過去完了形と共に用いられはしないでしょうか?過去形と一緒に使うと時制の点でごちゃごちゃになってしまう気がします。間違ってることを言っていましたら本当に申し訳ないです、考えれば考えるだけわからなくなってしまいました(苦笑)
回答お待ちしています♪

2007-08-16 22:15 | from yukari | Edit

yukariさんへ

はじめまして。
いつもブログを読んでいただきありがとうございます。

ご質問の内容、そのときのノートを確認したところ、
私が「I didn't feel very well last few weeks.」と発言したところ、先生が以下のように指摘しています。
→I didn't feel very well in the last few weeks.
(now better)
→I haven't felt very well for the past few weeks.
(from the past until now)

in the last few weeksというのは、「過去数週間」という過去をあらわしているのだと思います。(訳がまぎらわしくてすみません))

過去完了形は過去のある一定の時を基準にして、それ以前の動作の完了・結果、経験、状態の継続などを表わすときに用い、基準になる過去を示す語句(when、after、beforeなど)が前後に用いられることが多いみたいです。

現在完了もまだ十分に使いこなせないので過去完了まではまだ頭が回らないのが現状です...。
今度プライベートレッスンのときに先生に聞いてみようと思います。

これからもよろしくお願いします。

2007-08-17 06:38 | from キョン5 | Edit

キョン5さんへ

お返事ありがとうございます^^

なるほど、ここでのin the last few days は過去の時点における数週間なんですね☆ただ一番最初にコメントを載せる際に自分でも調べてみたんですが、例えばwhat is the best thing you've had in the last few years? のように現在完了と共に用いられている例もあって少し混乱してしまいました。回答どうもありがとうございました♪

p.s.
そうですね、先生にも聞いていただけるととても助かります!!これからも楽しみにしています★☆

 yukari

2007-08-17 07:37 | from yukari | Edit

in the last ○○

googleでin the last ○○ という文を検索してみると、現在完了か過去形の中で使われていることが多いです。

今まであまり文法を気にせず勉強していたのですが、完了形は使いこなせるようになりたいですね。

今先生は夏休みなので、夏休み明けに聞いてみます。

2007-08-18 07:10 | from キョン5 | Edit

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/590-f99eb84d