デスパレートな妻たち(Desperate Housewives)シーズン2 #1
2006-10-29|.海外ドラマ デスパレートな妻たち
デスパレートな妻たち(Desperate Housewives)シーズン2の英語表現の備忘録
borrow a decent scarf from Bree きちんとした
It's like some hideous nightmare. =very ugly or unpleasant
I get really neurotic about putting people out. ~に神経質になる
He's being buried in a blue suit. ベリード 埋没された
I want a paternity test. 実父確定検査
He didn't press charged against Zach. ~を告発する
borrow a decent scarf from Bree きちんとした
It's like some hideous nightmare. =very ugly or unpleasant
I get really neurotic about putting people out. ~に神経質になる
He's being buried in a blue suit. ベリード 埋没された
I want a paternity test. 実父確定検査
He didn't press charged against Zach. ~を告発する
関連記事
-
- デスパレートな妻たち3 第9話 危険な男/ Beautiful Girls
- デスパレートな妻たち3 第7話 無慈悲な銃弾/ Bang
- デスパレートな妻たち3 第6話 甘いワナ/ Sweetheart, I Have to Confess
- デスパレートな妻たち3 第5話 破壊の女神たち/ Nice She Ain't
- デスパレートな妻たち3 第4話 巻き戻せない時間/Like It Was
- デスパレートな妻たち3 第3話 週末旅行/A Weekend in the Country
- デスパレートな妻たち3 第2話 恋は二度目から/It Takes Two
- デスパレートな妻たち3 第1話 どしゃ降りの心模様/Listen to the Rain on the Roof
- デスパレートな妻たち2(Desperate Housewives season2)#2
- デスパレートな妻たち(Desperate Housewives)シーズン2 #1
- Desperate Housewives(デスパレートな妻たち)が評判通り面白かった!
- No Tag