フルーツはfruits それとも fruit? - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

フルーツはfruits それとも fruit?

「あなたはフルーツが好きですか?」と英語で言う場合、

・Do you like fruits?
・Do you like fruit?

どちらだと思いますか?

fruitは通常は不可算名詞


fruitは、foodやmoneyなどと同じく、通常は「数えられない名詞(不可算名詞)」として単数形で使います。なので、

「あなたはフルーツが好きですか?」は、

Do you like fruit?

となります(fruitsではなくてfruit)。

(例文)
I like fruit.
(私はフルーツが好きです)

Would you like some fruit?
(果物はいかがですか)

I bought some fruit at a supermarket.
(スーパーでいくつかのフルーツを買った)

I like cakes which have a lot of fruit.
(私はたくさんのフルーツがのったケーキが好きです)


fruitは可算名詞になることもある


しかし、fruitは可算名詞(a fruit または fruits)になることがあります。日本語でフルーツと発音するのは、おそらくfruitsから来たんでしょうね。

果物全般をさすときはfruitと不可算名詞ですが、果物の『種類』をさすときは、可算名詞となります。

(例文)
Apples and peaches are fruits.
(りんごと桃はフルーツです)

An apple is a fruit.
(リンゴは果物の一種です。)


ちなみに、vegetable(野菜)は常に可算名詞なので、

「あなたは野菜がすきですか?」は

Do you like vegetables?

となります。果物と野菜で違うとはややこしいですね。


関連記事

コメント
非公開コメント

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/1969-662efc6c