just what the doctor orderedとは? - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

just what the doctor orderedとは?

「just what the doctor ordered」という表現を知っていますか?
doctor や ordered があるので医者が命令...??
と考えてしまうと意味不明です。これ結構有名なイディオムでネイティブもよく使うらしいです。

スポンサーリンク

just what the doctor orderedとは?


望みどおりのものが手に入ったとき」、「絶好のタイミングでほしかったものがでてきたとき」に使う決まり文句で、医者とは関係ありません。

<例文1>
Would you like a cup of coffee?
コーヒーはいかが?

That's just what the doctor ordered.
ちょうど欲しかったんだ。

<例文2>
I brought you a nice cold beer.
冷えたビールをもってきたよ。

Thanks. That is just what the doctor ordered.
ありがとう。ちょうど欲しかったんだ。


◆doctor’s ordersはドクターストップの意味
doctor’s ordersだと、医師の命令⇒ドクターストップという意味になります。日本語のドクターストップ(doctor stop)は、ドクターストップ(医師の指示)の意味にはならないので注意!!

I will be taking a two week break from work due to my doctor’s orders.
ドクターストップがかかったので、2週間会社を休みます。

I can't smoke. Doctor's orders!
禁煙中です。ドクターストップなんだ。

I take that medicine according to doctor's orders.
医者の指示でその薬を飲んでいます。

スポンサーリンク

◆こんな記事も読まれています

★クリック応援お願いします。

当ブログは「ブログランキング」に参加しています。以下のリンクをクリックしていただくと当ブログにポイントがつくしくみになっていますので、当ブログを応援していただける方は是非クリックをお願いします(1日1回有効)。
みんなの英会話奮闘記
にほんブログ村 英語ブログ
コメント
非公開コメント

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/1908-c073b593