zip your lip の意味は? - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

zip your lip の意味は?

zip your lipの意味わかりますか?

lip(リップ)は唇。日本語でもリップクリームなどと言うので馴染みがありますね。ではzipとは?

zipは、ジッパー(zipper)やジップロップ(ziploc)のzipで、「ジッパー(ファスナー、チャック)をしめる」という意味です。

It's cold so you'd better zip up your jakekt.
寒いからジャケットのチャックをしめた方がいいよ。

よって、zip one's lipは、

・lip=唇
・zip=チャックをしめる

イメージ画像としてはこんな感じです。
zip ones lip

すなわち、zip one's lipは『口にチェックをする、沈黙する、口をつぐむ、秘密を守る』の意味になります。

Zip your lip!は、
・Be quiet!
・Shut up!
・Keep quiet about ( something )!
と同じ意味になります。

また、Zip your lip!は、
・Zip your mouth! や
・Zip it! 
とも言います。

以下はzip one's lipを使った例文です。

You'd better zip your lip.
黙っていた方がいいよ。

He's talking a load of nonsense. I wish he would zip his lip!
彼はバカなことばかり言っている。黙ってほしいわ。

I don't want Brad to know about the party, so zip your lip when he arrives at school.
ブラッドにパーティのことを知られたくないので、彼が学校に来るまで黙っていて。


関連記事

コメント
非公開コメント

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/1897-60fd85da