デング熱、国内感染3人に 代々木公園の蚊が原因か - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

デング熱、国内感染3人に 代々木公園の蚊が原因か

東京都と埼玉県は28日、海外渡航歴のない都内在住の男性と埼玉県在住の女性がデング熱にかかったとそれぞれ発表した。2人は20代で、既に感染が確認された埼玉の10代女性と同じ学校の生徒。いずれも東京・代々木公園で蚊に刺されたとみられる。国内感染は3人となった。

スポンサーリンク

英語ニュース


2 more people found to have contracted dengue fever in Japan
August 28, 2014 5:30 pm JST (引用元:http://asia.nikkei.com/

Two more people were said to have contracted dengue fever in Japan on Thursday, a day after the government said it had confirmed the first local infection of the disease in nearly 70 years.

A man in Tokyo and a woman in Saitama Prefecture, both in their 20s, and the first patient -- a teenage girl from Saitama who is in a stable condition -- go to the same school in Tokyo and are believed to have been infected after being bitten by mosquitoes in Yoyogi Park, a major park in central Tokyo.

The Tokyo metropolitan government is trying to eradicate mosquitoes in the park.

デング熱、日本で新たに2人の感染を確認
厚生労働省が約70年ぶりに国内でのデング熱の感染を確認した翌日に、新たに2人が感染がわかった。

2人は東京在住の男性と埼玉在住の女性でいずれも20代。最初の患者は埼玉在住の10代女性で、体調は安定している。3人は同じ学校に通っており、都心の大きな公園「代々木公園」で蚊に刺されて感染したとみられている。

東京は、公園内の蚊の駆除を実施する。



英単語


・contract 病気にかかる
・infect 感染させる become infected withで「~に感染する」
・be bitten by mosquitoes 蚊に刺される
・eradicate 【irǽdikèit エラディケイト】~を除去する、絶滅させる


ニュース動画


英語ニュース


日本語ニュース

スポンサーリンク

◆こんな記事も読まれています

★クリック応援お願いします。

当ブログは「ブログランキング」に参加しています。以下のリンクをクリックしていただくと当ブログにポイントがつくしくみになっていますので、当ブログを応援していただける方は是非クリックをお願いします(1日1回有効)。
みんなの英会話奮闘記
にほんブログ村 英語ブログ
コメント
非公開コメント

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/1684-c5b3ffa1