「so much」と「that much」の違い - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

「so much」と「that much」の違い

I don't like sushi so much.
I don't like sushi that much.

この二つの文の違いわかりますか?
so muchは言えても、that muchというのは私たち日本人はあまり馴染みがないと思います。that muchが自然に言えるようになるとちょっとレベルアップした感じになるので、是非使いこなしたいものです。

■so muchとthat muchの違い

I don't like sushi so much.
I don't like sushi that much.

(日本語訳)
私は寿司がそんなに好きではありません。
私は寿司がそこまで好きではありません。

(解説)
否定文で、
・so muchは比較の対象がなく「そんなに」「それほど」
・that much は比較の対象があり、具体的な数量を指して「それほど多く」「そこまで」
というニュアンスになります。


①so muchの具体例
Do you like sushi? と聞かれて、「寿司はそんなに好きではない」と答える場合は、
I don't like sushi so much. となります。
この場合、相手は寿司が好きかどうかなどの情報はなく、比較の対象がありません。

②that muchの具体例
誰かが I really like sushi. I eat it everyday. と言った後に、「私はそこまで好きではない」と答える場合は、
I don't like sushi that much. となります。
この場合の「そこまで」というのは「毎日食べる」という具体的な数量が比較対象とされています。


関連記事

コメント
非公開コメント

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2014-08-04 22:08 | from -

ファンタさん

コメントありがとうございます。
私は買い物の決済などにもペイパルを使うことがありますが、安全だと思います。
かなり普及している決済方法なので、それほど心配はいらないと思います。
他人に送金するのは、銀行振り込みのようなものなので、いつでも好きなときに送金できます。
私がスカイプで個人レッスンを受けていた時は、レッスン後に毎回送金していました。

2014-08-07 02:07 | from キョン5 | Edit

No title

お返事ありがとうございました。
理解できました。
お忙しところお手数おかけしましたm(__)m
助かりました(^^)

2014-08-08 15:43 | from ファンタ

No title

はじめまして。

海外文通をしているのですが、
ペンパルに花火のことを伝えたいと思い
検索をしたところ、こちらのブログに辿り着きました。

so muchとthat muchの違い、勉強になりました。
ペンパルがthat muchを使うのですが特に気にしていませんでした・・・。
機会があれば使ってみたいと思いました。

2014-08-13 21:46 | from miho | Edit

miho さん

コメントありがとうございます。ペンパルさんとの交流楽しそうですね。

海外の人はthat muchを結構使うような気がします。これが使えると少しネイティブに近づいた感じがするので、使いこなせるようになりたいですね!

2014-08-31 16:12 | from キョン5 | Edit

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/1676-0958f73a