カンヌで過去最大規模の宝石盗難 heist - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

カンヌで過去最大規模の宝石盗難 heist

フランスのカンヌで28日、高級ホテルで宝石が盗まれた事件がありました。ABCニュースは、今回の強盗事件の被害額は世界で過去最大規模の1億3,600万ドルすなわち130億円余りに上ると伝えています(キーワード:heist「強盗」)

■キーワード: heist 「強盗」 
「盗み」、ニュースでは特に銀行強盗など大規模な事件で使われる。

The brazen jewelry heist happened right here.

「鉄面皮な宝石強盗はここで起きた」。



brazenは「ずうずうしい、厚かましい、大胆な」。
smash-and-grab jobは「押し入ってつかみとる」という「乱暴な盗み」。
swipeで「無断で持ち去る、くすねる」、snatchで「ひったくる、かっ払う」。


■ニュース動画
この強盗事件にはaccomplice「共犯者」がいた可能性もあると伝えています。


NHKの英語講座をフル活用した簡単上達法 (祥伝社黄金文庫)
定価:¥ 580
レビュー平均:4.24.2点 (17人がレビュー投稿)
5.05.0点 毎日15分聞くだけでは、英語ができるようにはならない!
5.05.0点 NHK英会話で勉強しようと思っている人は是非一読を!
4.04.0点 You can accomplish things you never dreamed of.
by 通販最速検索 at 2013/01/10



字幕対訳・キーワード解説



■引用元:NHK BS 「ABCニュースシャワー」
http://www.nhk.or.jp/worldwave/abc/


関連記事

コメント
非公開コメント

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/1500-8dae04b3