マードック氏 調査委員会で証言 rest on laurels - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

マードック氏 調査委員会で証言 rest on laurels

世界のメディア王と呼ばれるルパート・マードック氏が、傘下のイギリス大衆紙をめぐる盗聴スキャンダルについて政府の調査委員会で証言しました。ABCニュースは、マードック氏がこれまでに築いた地位を失う危機に直面していると伝えています。
(キーワードは:rest on laurels「成功の上にあぐらをかく」)
スポンサーリンク


■キーワード:rest on laurels 「成功の上にあぐらをかく」
laurelは「月けい樹」、「成功や栄冠」の象徴です。
rest on laurelsまたsit on laurelsは「過去の栄光に安住する」ことから、多くの場合「努力をしなくなる」と否定的に使われます。

Murdoch might have hoped he'd be resting on his laurels.
「マードック氏は成功の上にあぐらをかいていたかったかもしれない」。



■ニュース動画


字幕対訳・キーワード解説



■引用元:NHK BS 「ABCニュースシャワー」
http://www.nhk.or.jp/worldwave/abc/


スポンサーリンク

◆こんな記事も読まれています

★クリック応援お願いします。

当ブログは「ブログランキング」に参加しています。以下のリンクをクリックしていただくと当ブログにポイントがつくしくみになっていますので、当ブログを応援していただける方は是非クリックをお願いします(1日1回有効)。
みんなの英会話奮闘記
にほんブログ村 英語ブログ
コメント
非公開コメント

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/1339-df635169