出世物語 rags-to-riches story
2010-05-23|ニュース ABC News Shower
アメリカで、ある女優の執事として働いていた使用人が、あるじの遺産を相続して百万長者になりました。ABCニュースが、このネパール生まれの人物の出世物語を伝えています。
■キーワード:rags-to-riches story「出世物語」
ragsはここでは「ぼろ」すなわち「非常に貧しいこと」、これに対してrichesは「富」。
つまり非常に貧しい人が大金持ちになる物語。
■ニュース動画
・butler:「執事」、「家事を手伝う、男性の使用人」。
・ultra exclusive:「超高級な」
・inheritance tax:「相続税」
■字幕対訳(クリックすると新しいウインドウが開きます)
■引用元:NHK BS きょうの世界「ABCニュースシャワー」
http://www.nhk.or.jp/kyounosekai/abc/
ragsはここでは「ぼろ」すなわち「非常に貧しいこと」、これに対してrichesは「富」。
つまり非常に貧しい人が大金持ちになる物語。
an amazing rags-to-riches story
「驚くべき出世物語です」
■ニュース動画
・butler:「執事」、「家事を手伝う、男性の使用人」。
・ultra exclusive:「超高級な」
・inheritance tax:「相続税」
■字幕対訳(クリックすると新しいウインドウが開きます)
■引用元:NHK BS きょうの世界「ABCニュースシャワー」
http://www.nhk.or.jp/kyounosekai/abc/
関連記事
- No Tag