中流階級の生活苦 keep your head above water - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

中流階級の生活苦 keep your head above water

アメリカでは、中流階級の家庭で経済的な苦しさを訴える人が増えています。ABCニュースが最近行った世論調査によると、およそ6割が家計に不安を感じているということです。

■キーワード:keep your head above water「家計を守る」
直訳すれば、「頭を水面の上に出しておぼれないようにする」
比ゆとして「借金をしない、破産しない」という意味がある。

You've got to keep your head above water, just so the kids feel safe and secure.
「子どもたちを安心させるためにも、家計を守る必要があります」



ABCニュースによる世論調査では、およそ6割の人がfamily’s financial situation「家庭の経済状態」に不安を感じているということです。


■ニュース動画


字幕対訳(クリックすると新しいウインドウが開きます)


■引用元:NHK BS きょうの世界
http://www.nhk.or.jp/kyounosekai/abc/


関連記事

コメント
非公開コメント

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/1201-db2ea575