私の中のあなた(My Sister's Keeper) - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

私の中のあなた(My Sister's Keeper)

先月になりますが、キャメロン・ディアス主演の「私の中のあなた:原題:My Sister’s Keeper」を観ました。評判どおり、感動して泣けるなかなかよい映画でした。


■ストーリー(goo映画より)
11歳の少女アナは、白血病の姉に臓器を提供するドナーとして、遺伝子操作によってこの世に生まれた。母サラは愛する家族のためなら当然と信じ、アナはこれまで何度も姉の治療のために犠牲を強いられてきた。そんなある日、「もうケイトのために手術を受けるのは嫌。私の体は、自分で守りたい」と、アナは突然、両親を相手に訴訟を起こす。しかし、その決断にはある隠された理由があった…。


■My Sister's Keeper Movie Trailer


Cameron Diaz and Abigail Breslin team up to bring you My Sister's Keeper, a moving and powerful story about love and betrayal.

Based on the best selling novel, Breslin plays Anna, a girl who's taken a lot of pain for her sister, suffering from leukemia. When Anna discovers that she was conceived as basically a walking organ bank for her sister, she starts to question her place in life. So much so that she's looking to emancipate herself from her family, a decision that could rip her family apart...and kill her sister. Check out the trailer.

(トレーラー 予告編 VTR)

Moving or melodramatic? Poignant or pedantic? Should this be in the theaters or should it be a movie of the week on Lifetime? Hit our comments section and let us know. Thanks for watching!? Hit our comments section and let us know. Thanks for watching!


・betrayal 裏切り
・conceive 妊娠する
・emancipate oneself from ~から自由になる
・rip ~apart ~を引き裂く


トレーラーにもある妹アナ役のAbigail Breslin(アビゲイル・ブレスリン)の以下の独白が印象的です。アビゲイル・ブレスリンは、『リトル・ミス・サンシャイン』で注目された有名な子役です。

Most babies are accidents.
Not me. I was engineered.
Born to save my sister's life.

(ほとんどの赤ちゃんは偶然生まれてくる。
でも、私は違う。私は人工的に計算されて誕生した。
お姉ちゃんの命を救うために生まれてきた)



engineeredというのは「遺伝子で操作された」いう意味。



■原題 My sister's keeper
原題の「My sister's keeper」 は旧約聖書の創世記「カインとアベル」からきているようです。
旧約聖書にでくるカインとアベルの物語で、兄のカインは農耕を、弟のアベルは牧羊をし、各自の収穫を神に捧げるが神はアベルの供物だけを喜んで受け取り、カインの供物を無視する。
カインは嫉妬心から弟のアベルを殺害する。神様に弟アベルの居場所を訊かれたカインは「私は弟の番人なのでしょうか?(Am I My Brother's Keeper?)」と答えた。

以来、
Am I my brother's keeper? (私は弟の番人なのでしょうか?)
= I am not (can't be) my brother's keeper.(私は弟の番人ではない)
は、『私の知ったことではない』という意味で使われるらしい。

普通の日本人は旧約聖書の知識などほとんどないので、「私の中のあなた」という邦題は理解しやすい気がします。原題とはかけ離れてしまっていますが、ストーリーからするとそれなりにしっくりくる邦題です。いけてない邦題が多い中、この邦題はなかなかよくできていると思います。

私の中のあなた [DVD]
私の中のあなた [DVD]
posted with amazlet at 13.12.02
Happinet(SB)(D) (2010-02-19)
売り上げランキング: 3,464


<雑記>
このほかに最近みた映画は話題のマイケル・ジャクソン「THIS IS IT」。MJがスーパースターであることを再認識させられました。
そして、サンドラ・ブロック主演の「あなたは私の婿になる(The Proposal)」。私は飛行機の先行上映でみたのですが、普通に楽しめました。単純なラブコメディなのですが、期待を裏切らずに笑えました。

マイケル・ジャクソン THIS IS IT デラックス・コレクターズ・エディション(2枚組) [DVD]
レビュー平均:4.64.6点 (271人がレビュー投稿)
5.05.0点 gone too soon...
5.05.0点 フォーエバー・マイケル
5.05.0点 最高!
出演:マイケル・ジャクソン
by 通販最速検索 at 2012/01/22


あなたは私のムコになる [DVD]
レビュー平均:4.84.8点 (9人がレビュー投稿)
5.05.0点 都会に住む女性の心の中。
5.05.0点 アリかも!
5.05.0点 サンドラ・ブロックの絶妙なポジショニングが伺い知れる良心的な映画
メーカー:ウォルト・ディズニー・ジャパン株式会社
出演:サンドラ・ブロック ライアン・レイノルズ ベティ・ホワイト メアリー・スティーンバージェン クレイグ・T・ネルソン
by 通販最速検索 at 2012/01/22

関連記事

コメント
非公開コメント

面白いですね

映画はもちろんの事、スクリプト、アナウンサーの映像までそろっていて、勉強したいと言う気がしました。
Am I brothr's keeper?と言う言葉にそんな意味があったとは。旧約聖書にも興味が湧きました。その後神様はなんてお答えになるのでしょう?

取りあえず、分からない単語を調べて、アナウンサーの口真似してみます。
何時も楽しい題材ありがとうございます。

2009-11-21 11:02 | from まさご | Edit

まさごさん

これくらいの短い映像だとしんどくならずほどよいですよね。
旧約聖書に由来する英語表現って意外とあるので、旧約聖書の知識もあると理解しやすいと思います。

2009-11-26 07:07 | from キョン5(管理人) | Edit

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/1166-9f04273d