Skype 英会話プライベートレッスン 34回目 - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

Skype 英会話プライベートレッスン 34回目

英会話レッスンを再開して1ヶ月経過。今の生活環境を考えると週1回ペースでちょうどいい感じです。レッスンを受ける以上に復習することが大事なので、なるべくレッスンででてきた表現をLang-8などでアウトプットするように心がけています。

■get emotional 感情的になる、感情に走る
・Did you get emotional ?
(感情的になりましたか)


■in good taste 趣味のよい、気の利いた
・Was it done in good taste?


■memento 記念物(souvenir)、思い出
・This will be a good memento..
(これは良い記念になる)


■room for improvement 改善の余地
・There is room for improvement.
(改善の余地がある)


■get into the swing of ~に慣れる
時計の振り子の揺れ(swing)のように物事にもリズムがある。そのリズムの中に入り込んで(get into)自分のリズムを合わせるというイメージ(アルク英辞郎より)
・I've only been here a week so I haven't got into the swing of things yet.
(ここで1週間しかたたないのでまだリズムがつかめない)


■update a blog ブログを更新する
・update a blog from one's mobile phone
(携帯電話からブログを更新する)


■financially-savvy 金融に精通した
■IT-savvy ITに精通した
・savvyの発音は【sevy】


■browse 立ち読みする
・I was just browsing.
(ちょっと立ち読みしただけ)


■flip through a book 本をぱらぱらめくる


■fluctuate (水準、物価などが)変動する
・The unemployment rates fluctuates between 5 and 6 percent.
(失業率は5%と6%の間を行ったりきたりしている)


■beyond one's imagination 想像を絶する、想像がつかない
・It was beyond my imagination
(私の想像をはるかに超えていた)


■make a snap decision 即断即決する
snap (決断などが)即座の
・Sometimes you have to make snap decisions.
(ときに即断即決しないといけない)


■at a loss (金銭的に)損をして
・I'll sell the stock even though it's at a loss
(たとえ損をしてもその株を売るでしょう)


■plunge 急落する
・Stock markets plunged at the news.
(株式市場はそのニュースの影響で急落した)

・Company profits plunged drastically last year.


■a plunging neckline (女性の胸元が)V字型に深く切れ込んだ襟ぐり


■mixed 混血の
ハーフは和製英語。mixedという。
・She's mixed / she's of mixed heritage.
・She has mixed blood.


■mixed marriage 異人種間の結婚
・Mixed marriages are not as rare as in the past.
(異人種間の結婚は昔ほど珍しくなくなっている)


■come from a ... family ~の家庭の出である
・She comes from a rich family. 裕福な家族の出
・She comes from a musical family. 音楽一家の出


■appalled あきれて、愕然として
・I was appalled.
・It was appalling.


■stigma 汚名、汚点、不名誉 (black mark)
・There is no longer any stigma attached to being divorced.


■carefree 心配のない、のんびりした、のほほんとした、気楽な
・a carefree life 何の屈託もない生活


関連記事

コメント
非公開コメント

plunging!!ありがとうございました、憶えます。low-cutくらいしか知らなかったのですが、こっちの方がいいですね。マイケルの追悼式でマライア・キャリーが胸元が大きくあいたドレスを着ていて、いくら芸能人でもあれはどうなのかなあ~とネイティブに聞こうと思ってたんです。

2009-07-13 17:38 | from Lily | Edit

Lily さん

株価が下がっているという話で私がgo downを連発していたら、「plunge」を教えてもらいました。そのときにplunging necklineというのも教えてもらい私もはじめて知りました。

マイケルの追悼式はニュース程度でしかみていなくて、この週末にようやくYoutubeで見ました。ブルック・シールズのスピーチが感動的でした。

2009-07-19 20:09 | from キョン5(管理人) | Edit

私もマイケルの追悼式で何がよかったかって、ブルックのスピーチでした。子役時代から良くも悪くもスポットライトを浴び続けてきた者同士がわかる部分があったのですね。当時、デート写真が出てたのは覚えています。先生にもスピーチのトランスクリプトがあれば読みたいくらい感動したと言ったら、「見つけたら教える」と言ってくれました。でも、おそらくないんじゃないかと思います。

2009-07-19 23:30 | from Lily | Edit

トランスクリプト

ブルック・シールズのトランスクリプトは以下が参考になると思います。
CNN
http://transcripts.cnn.com/TRANSCRIPTS/0907/07/ec.02.html

こちらは日本語訳もあります
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1028093780


感動的でとても聴きやすい英語なので機会があればこのブログでも紹介したいと考えています。

2009-07-20 06:30 | from キョン5(管理人) | Edit

ありがとうございました!すみません、日本語訳まで探していただいて。チェックしてみます♪

2009-07-20 23:58 | from Lily | Edit

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/1120-7a302231