高校生のロボット選手権 gearhead - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

高校生のロボット選手権 gearhead

アメリカで、およそ1万人の高校生が参加したロボットの国際大会が開かれました。
主催者は、「ここに参加する子どもたちはみんなプロのエンジニアになれる」と言っています。

スポンサーリンク

■Today's News: 高校生のロボット選手権(09/4/21)

■英語キーワード:gearhead「エンジニア」

■動画




At Lawrence High School, being a gearhead is pretty cool.
「ローレンス高校では、エンジニアであることは格好いい」



gearhead 「エンジニア」の俗称
エンジニアやプログラマーなどの人々をおとしめる言い方ですが、このニュースでは、ある高校の生徒たちが自分たちのチーム名をGearheadzとしていました。

varsity letterは、スポーツなどで活躍した生徒に贈られる「表彰の印」。多くの場合は大きな文字のワッペンです。


引用元:NHKきょうの世界
http://www.nhk.or.jp/kyounosekai/abc/

スポンサーリンク

よく読まれている人気の記事

関連記事

コメント
非公開コメント

gearhead,見て意味が思い出せる程度にしておいたほうがいいわけですね。うっかりエンジニアの人に使わないようにしないと。このようなロボットコンテストは日本の高校生・高専生を対象にやってますね。NHKで放映したのをみたことがあります。まるでわからない世界なので、感心するばかりでした。

2009-04-22 17:06 | from Lily | Edit

Lilyさん

ロボットコンテストの高校生・高専生にはホント感心しますね。
それほどロボットに興味があるわけでもないのですが、テレビでやっているとついみてしまいます。

2009-04-28 06:41 | from キョン5(管理人) | Edit

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/1068-b32849ab