オバマ米大統領の施政方針演説 - ほぼ毎日 英語学習日記 ~ 英語holic ~

オバマ米大統領の施政方針演説

アメリカのオバマ大統領は、1年間の施政方針を示す初めての議会演説を行い、「アメリカをたて直し、これまでよりもいっそう強くしてみせる」と述べて、エネルギーなどの分野に長期的な投資を行っていくことでアメリカの再生を目指す決意を表明しました。

声援やスタンディングオベーション、笑い、やじなど活気に満ちた1時間で、リズミカルで自信にあふれた久々のオバマ節を披露しています。

■オバマ米大統領の施政方針演説 冒頭部分

再生中に右下ボタン「キャプション機能をオフにする」を押すと字幕が消えます


Transcript of President Barack Obama's speech


I have come here tonight not only to address the distinguished men and women in this great chamber, but to speak frankly and directly to the men and women who sent us here.

I know that for many Americans watching right now, the state of our economy is a concern that rises above all others. And rightly so. If you haven't been personally affected by this recession, you probably know someone who has -- a friend; a neighbor; a member of your family. You don't need to hear another list of statistics to know that our economy is in crisis, because you live it every day. It's the worry you wake up with and the source of sleepless nights. It's the job you thought you'd retire from but now have lost; the business you built your dreams upon that's now hanging by a thread; the college acceptance letter your child had to put back in the envelope. The impact of this recession is real, and it is everywhere.

But while our economy may be weakened and our confidence shaken, though we are living through difficult and uncertain times, tonight I want every American to know this: We will rebuild, we will recover, and the United States of America will emerge stronger than before.


オバマ米大統領の施政方針演説(日本語訳) asahi.comより

私は今晩、この偉大なる議会の構成員の皆さんに向けて演説するだけでなく、我々をこの場に送り込んだ国民たちに率直に、そして直接、語りかけるためにやってきた。

 いまこの瞬間を見つめている多くの国民にとって、我が国の経済状況は何にも増して最大の懸案だということはわかっている。それは正しい。あなた自身が現在の景気後退の影響を受けていなくても、あなた以外の誰か、友人や隣人、家族など、その影響を受けた人が周りにいるはずだ。

 我々の経済が危機的状況にあるというさらなる証左はもはや聞く必要はない。なぜなら毎日、実際にその危機の中を生きているからだ。朝起きたとき真っ先に頭に浮かぶ懸案であり、眠れぬ夜の原因なのだ。引退まで勤めるはずだったのにクビになった仕事。夢を築いてきたのに、今やわずかな細い糸でつながっている事業。あなたの子どもが(学費が工面できないため)そっと封筒に戻さなければならなかった大学の入学許可通知。この景気後退の影響は現実であり、いたるところに現れている。

 我々の経済が弱体化し、自信はぐらつき、まさに困難で不確実な時代を生きているとしても、すべての米国民にこのことを知っておいてほしい。

 我々はこの国を再建する。我々は立ち直る。米国はかつてより強くなって再び姿を現すだろう。



以上、オバマ米大統領の施政方針演説 冒頭部分でした。演説の全てを見るには以下サイトでトランスクリプト付きでみれます。

■演説完全版の動画&トランスクリプト
http://www.msnbc.msn.com/id/29289533/vp/29372559#29372559



生声CD付き [対訳] オバマ演説集 40万部突破ベストセラー
生声CD付き [対訳] オバマ演説集
朝日出版社
発売日:2008-11-20
おすすめ度:4.5
おすすめ度5 英語教材として使用する場合の一例です。
おすすめ度4 “英語教材”という見方だけで終わらせてはいけない
おすすめ度5 歴史に残る名演説


生声CD付き [対訳] オバマ大統領就任演説 第2弾



CNN ENGLISH EXPRESS (雑誌) オバマ勝利演説


英語で聞く、英語で読む ! オバマ「変革」の時代
英語で聞く、英語で読む ! オバマ「変革」の時代 2009年 01月号 [雑誌]
コスモピア
発売日:2008-12-05
おすすめ度:4.0
おすすめ度4 歴史的変革を記録する、まずまずお手頃な一冊
おすすめ度4 2008年大統領選挙戦を振り返る一冊(CD付)。



関連記事

コメント
非公開コメント

先日BBC NEWSで記事を読むまで,オバマ氏の演説が今日本人にとって英語学習の手助けとなっているということを知りませんでした.確かに彼は英語を抑揚をつけて明確に演説を展開していますね.英語のリスニングに役立ちそうです.

2009-03-03 03:16 | from Matto

Matto さん

オバマ氏の演説は日本ではかなりブームになってます。大型の書店ではオバマ演説のコーナーが設けられているところも多い状況です。さらにオバマ演説で英語を学習するといったスタイルの講座などもあります。
抑揚のつけかたやリズミカルな話術は学ぶところがありますね。

2009-03-08 13:26 | from キョン5(管理人) | Edit

トラックバック

http://kyonenglish.blog98.fc2.com/tb.php/1038-f0348aaf