10月英語学習結果&11月英語学習計画(2007年)
2007/10/31 Wed [Edit]
イングリッシュタウンを退会することに...。
2007/10/31 Wed [Edit]
ここ数ヶ月間は、あまりアクティブに参加していなかったものの、入会して2〜3年間は、ほぼ毎日会話クラスに参加するという超アクティブな生徒で、かなりイングリッシュタウンにハマっていました。日常生活で英語に接する機会が全くない私にとって、イングリッシュタウンは、英会話力向上に多いに貢献してくれました
。英語でしゃべらナイト ジョディ・フォスター(Jodie Foster)
2007/10/30 Tue [Edit]
<ジョディ・フォスターへの質問>
tickled pink 笑いが止まらない(ABCニュースシャワー)
2007/10/29 Mon [Edit]
英語キーワード:tickled pink「笑いが止まらない」
英石油大手BP社が、プロパンガスの相場操縦や生産施設の安全管理を怠ったことを理由に、米当局に合計で3億7350万ドル(約425億円)の罰金や賠償金を払うことになった。また、この会社の役員が大笑いしている録音テープが公開されて話題になっている。さらにひどいのは、パイプラインの腐食を放置してアラスカの美しい自然を石油で汚したということ。何とも許しがたいです!
キーワード解説be tickled pink:「笑いが止まらない」
tickle:くすぐられて顔が赤くなるほどの大笑い、大喜び。tickleについては、こちらの記事がわかりやすいと思います。
第134回TOEICを受験しました
2007/10/28 Sun [Edit]
今回私が受験したformは、「4DIC23」というリスニングが1分長いやつ。前回よりは少し手ごたえあるものの目標の860点は無理っぽいです。
受験後の感想
NOVA 英、豪大使館が講師支援情報を提供
2007/10/27 Sat [Edit]
私が以前通っていたNOVAも昨日から閉鎖状態です。とても親切に教えてくれた先生の今後が心配です。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20071027-00000039-mai-soci
<英文記事>
The Australian Embassy said the country's Qantas airline will offer reduced airfare rate for a limited time to Australian Nova employees who want to return home.
(オーストラリア大使館は、期間限定で、帰国したい講師に対してカンタス航空が料金を割引すると伝えた)
Skype 英会話プライベートレッスン 11回目
2007/10/26 Fri [Edit]
先日日本に旅行に来ていたイギリス人の友達と会ったことを話すと、その話メインでレッスンを進めてくれ、とても楽しく先生と会話をすることができ満足
。
英語ノート
デスパレートな妻たち3 第4話 巻き戻せない時間/Like It Was
2007/10/25 Thu [Edit]
Desperate Housewives season 3 #04: Like It Was
(あらすじ)
スーザン:マイクの病院へ駆けつけるが、記憶喪失のマイクはスーザンを覚えていない。
リネット:野球のヘタな息子に試合で打たせようと相手ピッチャーを買収するが...。
ブリー:アンドリューのホームレス時代の過去にショックを受ける。
ガブリエル:ジョンと寝たことをカルロスに告げると、車からおろされその場に置き去りに。
イーディ:マイクが過去2年間の記憶がないと知り、スーザンの悪口を吹き込む。
(英語表現)ストーリー順
英語でしゃべらナイト マシ・オカ(Masi Oka)
2007/10/23 Tue [Edit]
海外ドラマ好きの私としては「HEROES」は、この秋見始めたドラマの一つ。マシ・オカが「HEROES」でしゃべる日本語はちょっと変。アメリカ生活の方が長いので日本語の発音はいまいちなのかも。さらに笑えるのが、マシ・オカ演じるヒロ・ナカムラの同僚の日本人安藤君の日本語がかなり怪しい。字幕がなしで理解できるギリギリ。
「皇室はストレスの塊」 三笠宮寛仁さまが米紙と会見
2007/10/21 Sun [Edit]
<英語インタビュー内容(一部):international herald tribuneより>
「I worry about...」と「I am worried about...」の違い
2007/10/21 Sun [Edit]
この2つの使い方の違いについては、ネット検索するといろいろとでてくるものの、いまひとつピンとくるものがなかったので、ネイティブイギリス人(注:プロの英語教師ではないので正しいかは不確実)に尋ねたところ、納得できる答えをもらいました。
「I worry about...」と「I am worried about...」の違い
exile 亡命(ABCニュースシャワー)
2007/10/20 Sat [Edit]
英語キーワード:exile「亡命」
アメリカ議会は、チベット仏教の最高指導者ダライ・ラマ14世にメダルを贈りました。チベットの自治を求めて亡命中のダライ・ラマを歓迎しているアメリカに対し、中国は反発しています。
キーワード解説 exile:亡命、自分の国や町から「追放」されること、異郷で暮らすこと。
Dalai Lama(ダライ・ラマ)はチベット仏教の最高指導者の称号で「教主、法王」と訳されることもある。現在のダライ・ラマ14世はチベットのautonomy「自治」を求めている。
(その他の英語表現)
「赤福」売れ残り商品を再利用
2007/10/19 Fri [Edit]
要は科学的な安全性の問題とは別に、偽装や不正などをすることに対して世間はとても厳しいということ。
<英文記事>
Akafuku froze packaged products and would later defrost and sell them.
(赤福は包装した商品を凍結して、その後解凍して売っていた)
Some were allegedly taken to refrigerators in the factory immediately after production, while others were leftovers from deliveries made to outlets.
(伝えられるところによると、製造直後に工場の冷凍庫に運ばれた商品と、販売店で売れ残って凍結していた商品がある)
Akafuku is believed to have been engaged in such cheating since 1973.
(赤福はこのような不正行為に1973から関与しているとみられている)
英語ノート・defrost【ディフロスト】 〜を解凍する
・allegedly【アレジッドリィ】 申し立てによると、伝えられるところによると
・be engaged in 〜に関与する、携わる
デスパレートな妻たち3 第3話 週末旅行/A Weekend in the Country
2007/10/18 Thu [Edit]
Desperate Housewives season 3 #03: A Weekend in the Country
ようやく昏睡状態のマイクが目を覚ました!でもスーザンではなくてイーディが病室にいるときというのがなんとも皮肉。そして、久々にジョン登場。造園会社社長で大成功して頼もしくなった感じ。毎回それなりに進展があってなかなか面白い!!
(あらすじ)
スーザン:イアンの山荘で週末を過ごし、イアンとの関係が進展!?
リネット:ノーラと8時間2人きりの拷問ドライブをすることに。
ブリー:ホームレスとして息子アンドリューがテレビに映っているのをみて新婚旅行キャンセル。
ガブリエル:元恋人のジョンに再会し、ベットへ。そこへジョンの婚約者の社長令嬢が現れる!
イーディ:マイクの病室に行くと、なんと昏睡状態のマイクが奇跡的に目を覚ます!!
(英語表現)ストーリー順
baby boomer ベビーブーマー(ABCニュースシャワー)
2007/10/17 Wed [Edit]
英語キーワード:baby boomer「ベビーブーマー」
アメリカでは、第二次世界大戦後の出生率の急激な上昇をベビーブームと呼んでいる。1946年1月1日生まれの女性が年金受給の申請をした最初のベビーブーマーになった。
キーワード解説baby boomer:ベビーブーマー。アメリカでは1946年から64年にかけて生まれた世代のこと。60年代後半に過去の伝統や価値観を否定するhippieを生み出し80年代にyoung urban professional(若き都会派プロフェッショナル)すなわちyuppieと呼ばれたのもこの世代。
全米人口の約30パーセントを占める。